"Наша Russia" — оригинальная калька с "Little Britain".
Оказывается, данный "новый проект" никакой не новый, а русская версия английского шоу "Little Britain". Лично для меня это стало открытием. Не совсем приятным.
Концепция слизана "один в один", включая оформление:
Пересмотрел страничку "Нашей Раши" на сайте ТНТ, но никакого упоминания о том, что это калька с зарубежного шоу так и не нашел. Лишь циничная надпись: "Кому это пришло в голову" и список вышеприведенных авторов.
Обладатели толстых каналов могут посмотреть оригинал "Нашей Раши" - ролик "Little Britain". Также не лишне будет выложить ссылку на сайт передачи.
Я понимаю, что телесериал "Саша+Маша" под разными названиями идет по всему миру и находит своего зрителя, но все же его не выдают за оригинальный проект российских телевизионщиков.
Более того, в минувшее воскресенье на радио "Эхо Москвы" прозвучало интервью создателей передачи "Наша Russia" - продюсера "Нашей Раши"Семена Слепакова и одним из руководителей канала "ТНТ" Александром Дулерайном. Разумеется, в эфире не обошлось без вопросов об авторстве "Нашей Раши".
Пара фрагментов беседы (простите за обилие текста, но здесь важно разобраться, если сложно, то прочитайте выделенные курсивом места):
Е. АФАНАСЬЕВА – Вопрос от Александра Сагдеева из Петербурга пришел к нам на сайт: "Наша Раша" - калька с "Little Britain" ("Маленькой Британии"). И "Камеди клаб" тоже сделан по чужой идее. Интересно, почему нет оригинальных передач? Нет талантов или просто лень?"
С. СЛЕПАКОВ – Это не калька, во-первых. Во-вторых, я не знаю…
Е. АФАНАСЬЕВА – Саша, что значит, не калька? Вот у меня даже распечатка, по радио показать нельзя, хоть вы и говорите, что "Эхо Москвы" уникальное, но логотип "Наша Russia" и "Little Britain", они абсолютно идентично сделаны, в одной шрифтовой манере. Кто не верит, может зайти на сайт "ТНТ", где есть "Наша Russia" и на сайт "Little Britain TV".
Примечание: логотипы выше.
С. СЛЕПАКОВ – Во-первых, в вас меня несколько смущает ваша интонация: ага, я вот его поймала.
Е. АФАНАСЬЕВА – Да упаси господь, я вам показала картинку.
С. СЛЕПАКОВ – Я не хочу вас шокировать, но есть в культуре такое слово как перифраз, например. Знаете? Вот тот контекст странный немного, который вы сейчас привносите…
Е. АФАНАСЬЕВА – Не перифраз, Саша. Вы лицензию покупали – элементарный вопрос? Или вы сделали это сами?
С. СЛЕПАКОВ – Что?
Е. АФАНАСЬЕВА – Лицензию покупали у "Little Britain" ?
С. СЛЕПАКОВ – На что?
Е. АФАНАСЬЕВА – На вот этот формат. Конкретный вопрос.
С. СЛЕПАКОВ – Вы видели "Little Britain" сами?
Е. АФАНАСЬЕВА – Не, я задаю вопрос…
С. СЛЕПАКОВ – Нет, вы видели? Перед эфиром вы мне сказали, что… Так если вы не видели, не говорите о том, чего вы не видели.
Е. АФАНАСЬЕВА – Я задаю вам вопрос, Александр.
А. ДУЛЕРАЙН – Для того, чтобы задавать этот вопрос, не определились с тем, что это калька, поэтому хотелось бы просто уточнить, что за буквами, одинаково написанными, есть еще содержание.
Е. АФАНАСЬЕВА – Вы кроме юмора делаете на "ТНТ" еще огромное количество реалити. Вы покупаете лицензии у большого количества производителей этих форматах в других странах, я правильно понимаю?
А. ДУЛЕРАЙН – Там, где мы делаем чужую идею, мы покупаем, там, где это наша идея, мы делаем нашу идею.
Е. АФАНАСЬЕВА – То есть на канале "ТНТ" вы признаетесь, большое количество лицензионных программ? Нет, есть или нет.
А. ДУЛЕРАЙН – Услышите себя! Вы признаетесь, на канале "ТНТ"… Послушайте, я же не на допросе!
Е. АФАНАСЬЕВА – Подождите. Да, не на допросе. Я спрашиваю…
А. ДУЛЕРАЙН – Елена, у вас стиль беседы…
Е. АФАНАСЬЕВА – Саша, вы пришли ко мне в эфир и не можете ответить на вопрос, есть на канале "ТНТ". Мне сейчас Романа Петренко вызыванивать отсюда из эфира прямо, чтобы он ответил, или Дмитрия Троцкого?
А. ДУЛЕРАЙН – Если вы позволите мне, Елена, я не буду говорить вам, что вам делать.
Е. АФАНАСЬЕВА – Очень хорошо, вы можете ответить на вопрос: на канале "ТНТ" выходят лицензионные проекты?
А. ДУЛЕРАЙН – Выходят.
Е. АФАНАСЬЕВА – Программа "Наша Russia" лицензионная или нет?
А. ДУЛЕРАЙН – Нет. Это оригинальный проект.
А. ДУЛЕРАЙН – Слушайте, Елена, я как-то переживаю, что мы с вами поругались. Простите, если я был резок. Но я просто хочу вам сказать, что конечно "Наша Russia" - не есть лицензия, не есть калька, он полностью оригинальный.
Е. АФАНАСЬЕВА – Как-то вас задел этот вопрос сильно.
А. ДУЛЕРАЙН – Ну, естественно. И простите меня еще раз, если я был резок. Нет, это не калька. Конечно это оригинальный продукт. Конечно он соотносится с "Little Britain", даже их названия соотносятся. Но это соотнесение уже художественное. Оно не есть заимствование. Ну и нельзя заимствовать. Если бы вы посмотрели "Little Britain", вы бы увидели, что "Little Britain" – это истории про Англию. И это невозможно. Вообще английский юмор невероятно развит. Если вы посмотрите английское телевидение, вы поразитесь историей. Очень важна история. Если говорить в принципе о телевизионном юморе, я вам так скажу, все-таки важно, чтобы 15, 20, 25 лет развивалось разное, тогда через это время мы просто удивимся, как много и разного появится на экранах.
Е. АФАНАСЬЕВА – Насколько я понимаю, один из самых популярных форматов прошлого года "Не родись красивой" сделано на основе колумбийского сериала, там тоже реалии разные. У Колумбии - одна жизнь. То, что сделали из нее в Америке – другая жизнь. В Германии шла совсем третья, а у нас эта Катя Пушкарева была четвертая. Тоже адаптация идет.
А. ДУЛЕРАЙН – Нет, там-то это конечно, там это прямая адаптация. Но все-таки там не юмор, там же главное другое – там главное это любовь, а любовь все-таки гораздо… одна везде.
Е. АФАНАСЬЕВА – Семен, вы пишете сценарии "Нашей Russia"?
С. СЛЕПАКОВ – В том числе и я.
Е. АФАНАСЬЕВА – И что для вас самое главное, когда вы это пишете, что краеугольный камень, о чем это – вы можете сформулировать для себя?
С. СЛЕПАКОВ – Да, я могу наконец-таки, я теперь могу что-то по поводу "Нашй Russia" сказать, я пытался что-то вставить, Елена, но вы меня опередили.
Е. АФАНАСЬЕВА – Какая страшная ведущая вам попалась!
С. СЛЕПАКОВ – Нет, вы очень даже симпатичная.
Е. АФАНАСЬЕВА – Спасибо. Давайте вставьте наконец то, что вы хотели.
С. СЛЕПАКОВ – Я хотел сказать к вопросу о кальке. Действительно передача совершенно иная, и не стоит смотреть только на шрифт, которым написано название, стоит заглянуть за этот шрифт и увидеть содержание, которое действительно является другим. Я считаю…
Или я чего-то не понимаю, или авторы передачи утверждают, что передача является оригинальной. Совпадение концепции, музыки, оформления, идей является случайным.
Нет, я не говорю, что "Наша Russia" не имеет своей аудитории, я признаю право лицензионных программ на жизнь. Та же передача "Слава Богу, Ты Пришел!" делается по лицензии и пользуется популярностью, причем создатели передачи не скрывают, что взяли успешную зарубежную передачу и адаптировали для России. Все по-честному. А с "Нашей Рашей" что-то все-таки не так, не "Слава Богу".
Если же я все-таки ошибаюсь, и "Наша Russia" действительно оригинальный юмористический проект, то предлагаю еще несколько концепций оригинальных проектов.
Передача "Шановна Ukraine" для одного из центральных украинских каналов. Фишка: кроме бытовых сценок особое внимание уделяется политике. Пример сюжета: группа украинских политиков делят власть и не могут договориться.
Передача "Советский SPORT" для спортивного канала. Фишка: если показывать реальных спортсменов и реальные матчи, просто добавив закадровый голос и смех, можно сильно сэкономить на съемках. Пример сюжета: сборная России по футболу много лет подряд пытается стать чемпионом мира.
Передача для районного кабельного телевидения. Фишка: "перифраз". Пример сюжета: рабочие-молдаване делают ремонт в одной из новостроек.
На самом деле я много еще концепций придумал, просто было лень рисовать логотипы. Возьмите меня куда-нибудь креативным продюсером!