Прошедшее время в датском языке

Прошедшее время в датском языке

Сегодня нам с Вами предстоит рассмотреть очень нужную тему – это прошедшее время.

Невозможно представить нашу речь без фраз «Что ты делала вчера?», «Почему ты не сказал раньше?» и других.

Сегодня в уроке мы рассмотрим 2 времени:

Что Делал? или Сделал? на прошлой неделе, в прошлом месяце (за этот вопрос отвечает тема Preteritum).

Что Сделал? на этой неделе, сегодня, в этом месяце или со словами только что, уже, наконец-то и другие (за этот вопрос отвечает тема Perfektum).

Что Делал?

Характерными окончаниями для этого времени будут окончания -ede, -te, у глагола.

В датском языке есть две группы глаголов: правильные и неправильные. Если глагол неправильный, то мы смотрим его формы в таблице неправильных глаголов. Если же глагол правильный, то тогда для прошедшего времени существуют следующие правила.

Первая группа правильных глаголов получает окончание -ede, которое прибавляется к основе глагола (то есть исчезает окончание -e):

at vaske (мыть) – vaskede at arbejde (работать) – arbejdede at snakke (говорить) – snakkede at lave (готовить, составлять) – lavede at tro (думать, полагать) – troede at bo (проживать) – boede at sy (шить) – syede

Før boede jeg i Rusland. – Раньше я жил в России. Jeg arbejdede hele dagen i går. – Я работал вчера весь день.

Т.к. это самая большая группа в датском языке, то и прошедшее время мы в большей своей массе тоже уже выучили ☺.

Вторая группа правильных глаголов получает окончание -te в прошедшем времени, которое прибавляется к основе:

at købe (покупать) – købte at begynde (начинать) – begyndte at trænge (нуждаться) – trængte

Jeg trængte til din hjælp. – Мне была нужна твоя помощь. Hvilken tid begyndte du at arbejde? – В котором часу ты начинал работать?

Если же мы хотим сказать не «я делал», а «я сделал», то тогда мы будем использовать время, которое называется Perfektum.

Оно образуется с помощью глагола har или er + смысловой глагол с окончанием -t

Принцип как и со временем Preteritum. Нужно прибавить характерное окончание. Для времени Perfektum это окончание -t. И перед глаголом поставим har или er.

Hvad har du lavet? – Что ты сделал? Jeg har allerede spist morgenmad. – Я уже позавтракал.

Вспомогательный глагол er нам нужен для глаголов движения (komme – приходить , – идти ) или изменения состояния (blive – становиться , vågne – просыпаться ) в прошлом.

Han er gået hjem. – Он ушел домой. Du er blevet meget klog. – Ты стала очень умной.

Глагол в прошедшем можно построить самостоятельно по следующей схеме:

Если в обычном прошедшем времени глагол оканчивался на -ede, то в перфектной форме оно превращается в -et

Если глагол оканчивался на -te, то надо убрать последнюю гласную е и остается -t:

Præteritum (обычное прошедшее время) Perfektum (есть результат действия) vaskede (мыл) har vasket (помыл) arbejdede (работал) har arbejdet (поработал) snakkede (разговаривал) har snakket (поговорил) købte (покупал) har købt (купил) spillede (играл) har spillet (поиграл) prøvede (пробовал) har prøvet (попробовал) boede (жил) har boet (прожил) syede (шил) har svedt (сшил) skete (случалось) er sket (случилось) rejste (путешествовал) er rejst (путешествовал) vågnede (просыпался) er vågnet (проснулся) flyttede (переезжал) er flyttet (переехал)

Ну а все неправильные глаголы смотрим в специальной таблице ☺

Jeg har læst bogen. – Я прочитала книгу. Vi har snakket med ham. – Мы поговорили с ним. De har allerede lavet frokost. – Они уже приготовили обед. Han har købt tomater. – Он купил помидоры. Hun har syet et legetøj. – Она пошила игрушку. Jeg er flyttet til Danmark. – Я переехал в Данию.

И вот теперь, после того, как мы с Вами разобрались со схемами образования этих времени, давайте разберемся, когда какое время мы будем использовать ☺

Прошедшее время Preteritum нам нужно:

Когда мы говорим о чем-то, что мы делали или что происходило в прошедшем времени, и то, что закончилось:

Jeg kunne lide at lege, da jeg var lille. – Мне нравилось играть, когда я был маленький.

Когда мы говорим о чем-то, что происходило в определенное время в прошедшем. То есть, с временными показателями: несколько лет назад, вчера, в прошлом году, в 2003 году, на прошлой неделе.

Jeg spiste frokost klokken 12. – Я обедал в 12 часов.

Когда мы говорим о постоянном действии в прошлом:

Han gik til kontoret hver dag. – Он ходил в офис каждый день.

В прошлом времени происходит перечисление событий:

Han lavede mad, ryddede bordet og begyndte at spise. – Он приготовил еду, накрыл стол и начал есть.

Время Perfektum нам нужно:

Когда мы говорим о результате действия, и нам не важно, когда оно было исполнено, то есть нет временных показателей.

Han har selv bygget huset.– Он построил дом сам. (результат – дом построен) Hun har skrevet brevet. – Она написала письмо. (результат – письмо написано)

Когда мы говорим о чем-то, что началось в прошедшем, длится сейчас, и, возможно, будет продолжаться в будущем.

Jeg har boet her i tre år. – Я живу здесь три года. Jeg har studeret dansk i fire måneder. – Я учу датский четыре месяца.

Помним, что в датском языке, если мы выносим на первое место слова сегодня, вчера, обычно, завтра, то есть у нас есть какое-либо указание на время, место или причину (слово, фраза или придаточное предложение), тогда порядок слов в предложении таков: глагол мы выносим на второе место, а действующие лицо становится между вспомогательным и смысловым глаголом.

I dag er vi kommet til Danmark. – Сегодня мы приехали в Данию.

Кроме того, если у нас в предложении появляются слова вроде еще, уже, т.д., то они становятся между вспомогательным глаголом har, er и смысловым глаголом:

Har du allerede spist morgenmad i dag? – Ты уже позавтракал сегодня?

Вот и все, что Вам нужно знать для того, чтобы сообщать факты на датском языке в прошедшем времени!

В упражнениях мы будем давать подсказки, чтобы Вы выбрали правильное время и смогли правильно его построить.

📎📎📎📎📎📎📎📎📎📎